お店の女の子も傾向が変わるようで■今日のフレーズ「タニヤとスクンビットって雰囲気が違うね」
この記事の目次
「タニヤとスクンビットって雰囲気が違うね」
ธนิยะกับสุขุมวิทมีบรรยากาศต่างกัน
タニヤ・カップ・スクンビット・ミー・バンヤカーッ・ターングカン
会話例
ธนิยะกับสุขุมวิทมีบรรยากาศต่างกัน
タニヤ・カップ・スクンビット・ミー・バンヤカーッ・ターングカン
ไม่เคยไป
マイ・クゥーイ・パイ
ผู้หญิงธนิยะพูดภาษาญี่ปุ่นเก่ง
プゥイン・タニヤ・プゥーッ・パーサーイープン・ゲング
โอ้…แล้วทำไมไม่ไปธนิยะล่ะ
オー・レーオ・タムマイ・マイ・パイ・タニヤ・ラ
ถ้าผู้หญิงที่ดื่มด้วย เก่งเกินไป ไม่เอา
ター・プゥイン・ティー・ドゥーム・ドゥアイ・ケェング・クゥーンパイ・マイ・アウ
ชอบผู้หญิงธรรมดาหรอ
チョップ・プゥイン・タマダー・ロー
ผู้ชายทุกคนชอบผู้หญิงธรรมดา
プゥシャーイ・トゥックコン・チョーップ・プゥイン・タマダー
ฉันก็ผู้หญิงธรรมดานะ
シャン・コ・プゥイン・タマダー・ナ
主要単語
タイ文字 | タイ語 | 日本語 |
---|---|---|
รอยสัก | バンヤカーッ | 雰囲気 |
คนญี่ปุ่น | ターングカン | 違う |
เพราะว่า | マイ・クゥーイ | ~したことない |
ยากูซ่า | プゥイン | 女性 |
ธรรมดา | プゥシャーイ | 男性 |
ยัน | タマダー | 普通の |
ความสุข | クゥーンパイ | ~過ぎる |
2011年ラームカムヘーン大学卒業(専攻・心理学)卒業後2年間日本の語学専門学校へ留学。日本の企業で就労経験を経て帰国。 2014年より「フォーチュンクラブ」店長となる。 サム先生に会いに行こう!フォーチュンクラブ