タイ【バンコク】の風俗情報ウェブマガジンぷにぷにタイランド。

2015.06.20 タイ語講座

タイのお店では大学生の女の子が働いていることが多くあります


samsan
 

日本人は学生さん?とよく聞きますが、大学生?が適切ですね■今日のフレーズ「大学生?」

「大学生?」

大学生
เป็นนักศึกษาเหรอ?
ペン・ナックスックサー・ロー

 

ヤング・リアン・ユー・ローยังเรียนอยู่เหรอ?”は”まだ勉強してるの?”という表現でも同じ捉え方出来ます。

 

会話例

学生?
เป็นนักศึกษาเหรอ
ペン・ナックスックサー・ロー

 

はい
ค่ะ

 

何を専攻してるの?
เรียนคณะอะไรเหรอ
リアン・カナ・アライ・ロー

 

経済です
เศรษฐศาสตร์
セタサーッ

 

寝る時間ある?
มีเวลานอนไหม
ミー・ウェラー・ノーン・マイ?

 

あまりないです
ไม่ค่อยมีค่ะ
マイ・コイ・ミー・カ

 

偉いねえ、頑張ってね!
เก่งจังเลย สู้ๆนะ
ケェング・ジャン・ローイ スゥスゥ・ナ

 

はい、家族のためですから
ค่ะ เพื่อครอบครัว
カ プァ・クロープクルア

 

主要単語

タイ文字 タイ語 日本語
นักศึกษา ナックナックスックサー 学生
คณะ カナ 学科
เศรษฐศาสตร์ セタサーッ 経済
เวลา ウェラー 時間
นอน ノーン 寝る
ไม่ค่อย マイ・コイ あまり~ない
สู้ๆ スゥスゥ 頑張れ

 

サム先生
サム先生
2011年ラームカムヘーン大学卒業(専攻・心理学)卒業後2年間日本の語学専門学校へ留学。日本の企業で就労経験を経て帰国。 2014年より「フォーチュンクラブ」店長となる。 サム先生に会いに行こう!フォーチュンクラブ

Twitterで最新情報をお届け!